Nachdem die Unterkonstruktion für die Brandschutz Ebene fertig war haben wir noch ein bisschen an den Wärmebrücken gearbeitet. (working on the heat insulation) <- damit auch unsere Freunde von Übersee den Blog besser verfolgen können gibt es ab jetzt immer wieder Übersetzungen :)
Die Glasfasern kommen überall hin... wenn man sich nicht ordentlich davor schützt.
Sonst eigentlich super zu verarbeiten da man sich die Stücke einfach mit dem Küchenmesser zuschneiden kann. (the tiny glass wool bits are everywhere, but it is at least easy to work with)
Wo man hier die Pfette sieht ist eigentlich noch ein bisschen eine Wärmebrücke, denn oberhalb sind ja teilweise "nur" die Sparren d.h. durchgehend Holz bis nach Aussen.
Normalerweise wir auf so ein Detail wahrscheinlich nich wirklich geschaut - aber wenn man was macht - dann gscheit... (trying to improve the insulation -> the best possible)
(fitting the vapour/moisture barrier)
Da wird ordentlich verklebt damit es keine Kondenswasserbildung im Inneren der Dämmung gibt !
Haben uns schon überlegt den "Disco Stil" beizubehalten ;)
(disco style)
Im Anschluss wurden die Brandschutzplatten befestigt
(fire protection discs)
...und auch schon wieder fertig
(disco style)
Im Anschluss wurden die Brandschutzplatten befestigt
(fire protection discs)
...und auch schon wieder fertig
(priming)
("cleaning")
...und geschlichtet
(meassuring the internal partitions)
Am Montag den 15.3.2010 kamen die Maurer. Bevor sie mit den Zwischenwänden beginnen konnten, haben sie eine Art "Ausgleichsstreifen" am Boden aufgezogen.
(the bricklayers arrived on Monday the 15th of March and prepared everything for the first row of bricks)